"We set out to try to merge the best of TV and the best of the Internet and I think we have just taken a big step on a long journey," said Friis today on his blog.
“我们打算将电视与网络的长处结合到一起,这是万里长征中的一大步,”Friis在今天的博客中写道。
Jackie Chan, the kungfu master who has starred in more than 100 movies, admits the toughest step on his long journey to Hollywood fame was jumping the language barrier.
主演过100多部电影的功夫明星成龙承认通向好莱坞之路上最难的就是语言障碍。
应用推荐